Jeux olympiques et paralympiques d'?t? 2016 au Br?sil, assurez-vous d'avoir les bons vaccins avant de vous y rendre


Conseils de santé aux voyageurs
Les Jeux olympiques et paralympiques d’été de 2016 se tiendront à Rio de Janeiro, au Brésil, du 5 au 21 août et du 7 au 18 septembre respectivement. Des gens de partout dans le monde, y compris des Canadiens, se rendront au Brésil afin de participer aux différents jeux et événements, d’y travailler ou de les regarder.

En raison de l'éclosion actuelle de l'infection  actuelle de l’infection à virus Zika au Brésil, l’Agence de la santé publique du Canada recommande que les voyageurs prennent des précautions sanitaires spéciales afin de contribuer à s’assurer d’un voyage en santé au moment d’assister aux Jeux olympiques et paralympiques d’été de 2016. Les experts reconnaissent maintenant que l’infection viral Zika est une cause de la microcéphalie (tête anormalement petite) chez les nouveau-nés et dusyndrome de Guillain-Barré (un trouble neurologique).

L'Agence recommande que les femmes enceintes et les femmes qui envisagent une grossesse devraient éviter le voyage aux Jeux olympiques. Tous les voyageurs devraient se protéger contre les piqûres de moustiques.

Recommandations

Avant votre voyage :
Consultez un fournisseur de soins de santé ou visitez une clinique santé-voyage, de préférence six semaines avant votre départ.

▪    Consultez les recommandations de santé-voyage pour le Brésil.

▪    Faites-vous vacciner

▪    Vaccination systématique et doses de rappel pour les adultes 

▪    Assurez-vous que vous avez reçu tous les vaccins systématiques et les rappels recommandés pour le Canada, comprenant la rougeole (si le voyageur n’a pas reçu deux doses et qu’il est né au Canada en 1970 ou après). On rappelle aux voyageurs des’assurer que leur immunisation contre la rougeole est à jour.

▪    Le calendrier de vaccination systématique pour les enfants pourrait devoir être modifié si un enfant part en voyage.


Autres vaccins à envisager dans le cas d’un voyage au Brésil :
▪    Hépatite A
▪    Hépatite B
▪    Fièvre jaune; il existe un risque de fièvre jaune au Brésil. La vaccination peut être recommandée en fonction de votre itinéraire; la preuve de vaccination n’est toutefois pas exigée pour entrer au pays.

▪    Obtenez une assurance maladie de voyage

▪    Apportez dans vos bagages une trousse de produits de santé

▪    Inscrivez-vous au registre des Canadiens à l’étranger (inscription des Canadiens à l’étranger)
Précautions sanitaires spéciales pour le virus à Zika 

▪    Les femmes qui sont ou pourraient devenir enceintes devraient éviter le voyage aux Jeux olympiques.

Si le voyage ne peut pas être évité ou différé, des mesures strictes de prévention individuelle pour se protéger contre les piqûres de moustiques devraient être suivies en raison de l’association entre l’infection à virus Zika et le risque accru d’effets de santé graves sur le fœtus.
▪    Au retour des jeux olympiques :
▪    Pour les femmes enceintes, si vous développez des symptômes qui pourraient être compatibles avec une infection par le virus Zika, vous devriez consulter un fournisseur de soins de santé.

Pour les femmes qui envisagent de devenir enceintes, il est fortement recommandé d’attendre au moins deux mois avant de tenter de concevoir pour s’assurer que toute infection possible du virus Zika a été éliminée de votre corps.
Pour les voyageurs masculins, le virus Zika peut persister dans le sperme des hommes infectés pour une période de temps prolongée, donc :
▪    Il est fortement recommandé, si vous avez une partenaire enceinte, d’utiliser des préservatifs pendant toute la durée de la grossesse
▪    Il est fortement recommandé d’attendre six mois avant que vous et votre partenaire tentiez de concevoir en utilisant un préservatif.  
▪    Il est recommandé d’utiliser des préservatifs avec tout partenaire pour six mois.
▪    Les voyageurs devraient se protéger contre les piqûres de moustiques en tout temps, car le virus Zika est transmis par un moustique qui peut mordre durant la journée et en soirée. Généralement, ces moustiques ne vivent pas et ne transmettent pas la maladie à des altitudes de plus de 2000 mètres. Une liste des mesures de protection contre les piqûres et morsures d’insectes est disponible sur le site du Gouvernement du Canada.

La plupart des gens qui ont la maladie du virus Zika auront des symptômes légers qui se résoudront avec des soins de soutien simple. Si vous êtes enceinte, ou si vous avez des conditions médicales sous-jacentes, ou si vous développez des symptômes plus graves qui pourraient être compatible avec une infection par le virus Zika, vous devriez voir un fournisseur de soins de santé et informez-le des régions dans lesquelles vous avez voyagé ou vécu.

Pendant votre voyage :
▪    Faites attention à ce que vous mangez et à l’eau que vous buvez pour vous protéger contre les maladies liées à l’alimentation et à l’eau telles que l’hépatite A et la diarrhée du voyageur.

▪    Évitez de nagez dans l’eau douce, c’est-à-dire dans les étangs, les lacs et les rivières, étant donné qu’il pourrait y avoir un risque de schistosomiase. Il n’y a pas de risque de schistosomiase si vous nagez dans l’océan ou dans des piscines traitées au chlore.

▪    Protégez-vous contre les piqûres et morsures d’insectes pour vous protéger contre les maladies propagées par les insectes, telles que le chikungunya, la dengue, la leishmaniose, la fièvre jaune et le virus Zika, présents au Brésil et dans d’autres parties de l’Amérique du Sud.

▪    Selon votre itinéraire, il peut être recommandé que vous preniez des médicaments pour vous prémunir contre le paludisme. Si tel est le cas, il est important que vous preniez le médicament jusqu’à la fin, même après votre retour au Canada.

▪    Il existe un risque de contracter la rage au Brésil. Prenez des précautions individuelles pour éviter le contact avec tous les animaux, tant sauvages que domestiques, et sachez quoi faire si vous subissez une morsure ou une égratignure.

▪    Évitez tout contact étroit avec les animaux sauvages ou domestiques, même s’ils semblent amicaux, en particulier les chiens.

▪    Évitez de manipuler ou de nourrir des animaux sauvages ou de les attirer avec des poubelles ouvertes ou des ordures.

▪    Protégez-vous contre le VIH/SIDA et les autres infections transmissibles sexuellement (ITS).

▪    L’utilisation de condoms pendant les relations vaginales, anales et orales réduit votre risque de contracter le VIH ou les autres infections transmissibles sexuellement.

Évitez les comportements à risque, entre autres :

▪    Les relations sexuelles non protégées.

▪    L’abus d’alcool ou la consommation de drogues illicites, qui réduisent vos inhibitions et nuisent à votre capacité de faire des choix sains et éclairés.

▪    Partager des rasoirs, des brosses à dents, des aiguilles, des seringues ou tout autre type de matériel de consommation de drogues.

▪    Les tatouages, le perçage corporel ou l’acupuncture dans une installation qui ne respecte pas les bonnes pratiques de stérilisation afin de prévenir la propagation des infections.

Soyez à l’affût des crimes

▪    Affaires mondiales Canada fournit des renseignements sur les conseils et avertissements pour les voyageurs canadiens au Brésil.

Réduisez vos risques lorsque vous assistez à des rassemblements de masse ou à des événements à grande échelle.

▪    Prêtez attention aux conditions météorologiques

▪    Rappelez-vous de vous protéger du soleil et de rester hydraté.

▪    Conduisez prudemment

▪    Les accidents de la route sont la principale cause de décès chez les voyageurs internationaux.

▪    Attendez-vous à des congestions routières et à des fermetures de routes temporaires et permanentes.

▪    Évitez de conduire sur les routes inconnues ou rurales, en particulier la nuit.

▪    Ne conduisez pas en état d’ébriété; l’abus d’alcool est une des principales causes d’accidents de la route.

▪    Si vous vous sentez malade pendant votre voyage :

▪    Consultez un fournisseur de soins de santé si vous ne vous sentez vraiment pas bien, en particulier si vous faites de la fièvre. Pour obtenir davantage de renseignements sur les soins médicaux à l’étranger, consultez maladie ou blessure.

Après votre voyage :
Si vous êtes malade après votre retour, consultez un fournisseur de soins de santé et informez-lui où vous avez voyagé.

▪    Si vous avez voyagé dans une région où il y a un risque de contracter lepaludisme, sachez reconnaître les symptômes et consultez immédiatementun fournisseur de soins de santé si une fièvre se manifeste durant le voyage ou dans un délai d’un an suivant votre retour. Dites au fournisseur de soins de santé que vous avez voyagé dans une région où sévit le paludisme.

▪    Si pendant votre voyage vous avez été mordu ou égratigné par un animal, consultez votre fournisseur de soins de santé et informez-lui de votre exposition et de tout traitement que vous avez reçu.

▪    Si vous êtes enceinte, informez votre médecin de votre récent voyage.

▪    Les voyageurs qui reviennent des Jeux olympiques devraient réviser et suivre les recommandations qui se trouvent à la section : Précautions particulières pour le virus Zika.

Source


05 mai 2016


Heures d’ouverture de la clinique:

Lundi au Jeudi: 7h00 à 16h00

Vendredi 7h00 à 15h00

Samedi & Dimanche : Fermé

 

 

Prises de sang - Analyses avec le laboratoire publique:

Lundi au vendredi de 7h00 à 13h00

 

Prises de sang - Analyses en laboratoire privé:

Lundi au Vendredi de 7h00 à 14h45

 

 

Pour prendre un rendez-vous avec une infirmière ou un médecin, veuillez envoyer un message texte au 819-200-9119 ou nous appeler au 819-595-0790

Du stationnement supplémentaire est disponible sans frais au Parc-O-Bus Freeman (adjacent à la clinique).


Politique pour les retards aux rendez-vous

Si vous êtes en retard, il est important de communiquer immédiatement avec nous par message texte au 819-200-9119 ou par téléphone au 819 595-0790 afin de nous en avertir. 

  • Moins de 10 min. : Nous devrons peut-être compresser le temps de votre rendez-vous mais cela reste possible.
  • Plus de 10 min. :  La réduction du temps du rendez-vous peut être importante et vous pourriez ne pas recevoir le service complet demandé, selon l’achalandage de la clinique.

    Votre choix sera :
  • soit de vous présenter en sachant que vous ne recevrez pas totalement le temps réservé pour votre service et devrez revenir pour compléter ;
  • soit de prendre un nouveau rendez-vous afin de maximiser votre rendez-vous avec notre professionnel de la santé.

    NOTEZ QU’IL EST IMPORTANT D’ARRIVER 15 MINUTES AVANT L’HEURE DE VOTRE RENDEZ-VOUS AFIN QUE NOUS PUISSIONS PROCÉDER À L’OUVERTURE DE VOTRE DOSSIER OU À LA VÉRIFICATION DES INFORMATIONS DE CELUI-CI.

 

Politique d’annulation

Les rendez-vous peuvent être annulés sans frais jusqu’à 24 h avant la date et heure prévue de ceux-ci. Des frais de 50 % du prix total du rendez-vous seront imputés pour les rendez-vous annulés moins de 24 h à l’avance ou si vous ne vous présentez pas à votre rendez-vous à la date et heure prévue.

Nous vous remercions de votre collaboration!

 

L'équipe des Services de santé Marleen Tassé

 


Services de santé Marleen Tassé
1171, boulevard St-Joseph
Gatineau (Québec) J8Z 2C3

Téléphone     819 595-0790

Texto             819 200-9119

Télécopieur   819 778-8844

Courriel         info@marleentasse.com